X-Y-Ý- Þ

La Saga de Ragnarr loðbrók

Chef d’œuvre de la littérature scandinave ancienne, La Saga de Ragnarr loðbrók (accompagnée ici de deux autres traductions, Dit des fils de Ragnarr et Chant de Kráka), a inspiré la série télévisée Vikings. Les éditions Anacharsis la rééditent aujourd’hui dans une collection de poche, rendant ainsi cette saga accessible au plus grand nombre. Les hauts faits d’arme sont au rendez-vous, tout comme les mensonges et les trahisons, ou encore les terribles menaces. « …Il faut que tu choisisses : ou bien tu le (un vagabond peut-être moins pauvre qu’il l’affirme) tues, ou bien je l’épouse et alors nous te chasserons. » Les notes nombreuses et la postface de Jean Renaud sont les bienvenues et ne nuisent pas à la lecture de cette épopée toujours d’une grande fraîcheur, si l’on ose dire.

 

* X, La Saga de Ragnarr loðbrók (trad. de l’islandais ancien et postface Jean Renaud), Anacharsis (Griffe famagouste), 2017